Get an Official Translation Quote: (647) 697 6645
የልደት የምስክር ወረቀትዎ በአማርኛ ከሆነ፣ ለIRCC የካናዳ ኢሚግሬሽን ማመልከቻዎ ትክክለኛ የእንግሊዝኛ ወይም ፈረንሳይኛ ትርጉም ያስፈልግዎታል። ለዚህ የቋንቋ ጥምረት የATIO የምስክር ወረቀት ባይኖርም፣ ለIRCC ተቀባይነት ዋስትና የሚሰጡ ኖተራይዝ የተደረጉ እና የተረጋገጡ ትርጉሞችን በማቅረብ እናግዝዎታለን።
የአማርኛ ልዩ የቋንቋ ዘዬዎች እና የIRCC ጥብቅ መስፈርቶችን እንረዳለን። ልምድ ያካበቱ ተርጓሚዎቻችን የሰነዶቻችሁን ትክክለኛነት እና ባህልን ከግምት ውስጥ በማስገባት ትርጉም ይሰጣሉ፣ በተጨማሪም ለኦፊሴላዊ እውቅና የኖተራይዜሽን ሂደቱ በትክክል መደረጉን እናረጋግጣለን።
ደንበኞቻችን በGoogle ላይ የሰጡን አስተያየቶች ማየት ይፈልጋሉ? እዚህ ይጫኑ።
ብቃት ባለው የስራ ታሪካችን ይተማመኑ። ለIRCC ያቀረብናቸው ኖተራይዝ የተደረጉ የአማርኛ የልደት የምስክር ወረቀት ትርጉሞች 100% ተቀባይነት አግኝተዋል። ፈጣን እና ብቁ አገልግሎታችንን በመምረጥ በትርጉም ስህተቶች ምክንያት መዘግየቶች ሳይፈጠሩ ማመልከቻዎ በተቃና ሁኔታ መሄዱን ያረጋግጡ።
ሰርቲፋይ የተደረጉ ትርጉሞችን እናቀርባለን፣ ከሁሉም በላይ ደግሞ ለአማርኛ የልደት የምስክር ወረቀትዎ ሙሉ የኖተራይዜሽን አገልግሎት እንሰጣለን። ይህ ተጨማሪ እርምጃ ለIRCC የትርጉሙን ትክክለኛነት ጠንካራ ማረጋገጫ ይሰጣል፣ በተለይም ለዚህ የቋንቋ ጥንድ የATIO ማረጋገጫ የሌለ በመሆኑ ይህ እርምጃ አስፈላጊ ነው።
በካናዳ የወደፊት ሕይወትዎን ለመገንባት እርስዎን ለመርዳት ቆርጠን ተነስተናል። በትክክል የተተረጎመ እና ኖተራይዝ የተደረገ የልደት የምስክር ወረቀት ደግሞ ወሳኝ የመጀመሪያ እርምጃ ነው።
ለስኬታማ የካናዳ የስደተኞች ጉዞዎ የሚያስፈልግዎትን ትክክለኛ፣ እውቅና የተሰጠው እና ኖተራይዝ የተደረገ የአማርኛ የልደት የምስክር ወረቀት ትርጉም እንዲያዘጋጁልዎ በIdiomatic Canada ባለሙያዎች ይተማመኑ።
እነዚህ 4 አገናኞች 90% የሚሆነውን ለቋሚ የPR፣ ለቪዛ፣ ለመኖርያ ፈቃድ እና ለዜግነት ሂደቶች የሚያስፈልጉዎትን ይሸፍናሉ። የተወሰነ ጉዳይ ወይ ሂደት ላይ እገዛ ከፈለጉ ያሳውቁኝ!
1. የIRCC ዋና ፖርታል (ሁሉም ማመልከቻዎች እና አገልግሎቶች)
🔗 https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship.html
2. ኦንላይን ላይ ያመልክቱ (PR፣ ቪዛ፣ የሥራ/የትምህርት መኖርያ ፈቃዶች፣ ማራዘሚያዎች)
🔗 https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/services/application.html
3. የማመልከቻ ሁኔታ እና የማስኬጃ ጊዜዎችን ይመልከቱ
4. የIRCC የድረገጽ ቅጽ (እርዳታ ወይም ዝማኔዎችን ለማግኘት IRCCን ያነጋግሩ)
🔗 https://www.canada.ca/en/immigration-refugees-citizenship/corporate/contact-ircc.html
የእኛ ተባባሪ (ወይም affiliate) በመሆን ሁለተኛ ገቢ ለማግኘት እና የቡድናችን አካል ለመሆን ከፈለጉ፣ እባክዎ canadiantranslators.com ን ወይም አዲሱን እህት ድረ-ገጻችን IRCCtranslations.com ን ይጎብኙ።
የዋጋ መረጃ ለማግኘት በቀጣዩ ኣድራሻ ያነጋግሩን!
ኢሜል: infocanada @ idiomatic. net
ስልክ ቁጥር: 647-697-6645
ድህረ ገጽ: www.idiomaticcanada.com
* Do you need to Translate your Punjabi birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Hindi birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Mexican birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Guatemalan birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Honduran birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Colombian birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Venezuelan birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Chinese birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Dari birth certificate? Click here.
* Do you need to Translate your Farsi birth certificate? Click here.